网站导航     在线客服  
小站教育
托福独立口语满分指导攻略
学生选择在小站备考:30天 525240名,今日申请2823人    备考咨询 >>

托福阅读100个长难句精选汇总深度解析:In order for the structure...

2019年06月21日16:28 来源:小站整理
参与(0) 阅读(529)
摘要:托福阅读中导致许多考生文章看不懂或是看得太慢的主要原因之一就是长难句。而想要提升应对长难句的能力考生就需要进行专门针对性的训练。本文为考生精选汇总了100个托福阅读中的长难句并做深度解析,帮助大家提升实力搞定长难句。本文长难句为:In order for the structure to achieve the size...

都说托福阅读部分文章有难度,其实这种难度很多时候来自于文章中的长难句。这些句子结构复杂内容繁多,考生如果无法快速正确地看懂它们必然会影响对文章的理解和解题效率。所以下面小编就为大家带来托福阅读100个长难句的精选汇总和深度解析,为大家提供学习指点和启发。

托福阅读100个长难句精选汇总深度解析:In order for the structure...图1

托福阅读100个长难句实例分析

原句案例:

In order for the structure to achieve the size and strength necessary to meet its purpose, architecture employsmethods of supportthat, because they are based on physical laws, have changed little since people first discovered them—even while building materials have changed dramatically.

托福阅读100个长难句精选汇总深度解析:In order for the structure...图2

句子分析:

necessary to meet its purpose是形容词短语作后置定语修饰size和strength, 并不是单纯修饰strength,因为and并列size和strength,所以根据句意可判断是修饰这两者。

methods of support that, because they are based on physical laws, have changed little since people first discovered them,这个that引导的定语从句修饰的methods of support在从句中做主语,谓语动词是have changed, 只不过中间插入了一个because引导的原因从句,可以先把that定语从句的主干部分翻译完,再翻译这个原因从句。

little直接翻译成“没有”, 表否定。

since的翻译方式有两种,一个是因为,一个是自从,区分方法就是: 如果since后面的从句是过去时态,且所修饰的主句是完成时态,那么就翻译成“自从”,其他情况都翻译成“因为”。

托福阅读100个长难句精选汇总深度解析:In order for the structure...图3

参考翻译:

为了让建筑实现它的目标所必需的型号和力度,建筑学家采用支撑方法,因为这种支撑方法都建立在物理定律的基础上。所以自从人们发现它们以来没有改变,甚至当建筑材料发生巨大变化的时候也没有改变。

托福阅读中的长难句虽然会对考生造成一定的干扰,但只要考生具备了快速看懂理解它们的能力,其实长难句也并非难以应对,希望本文内容能够帮助大家提升阅读实力拿到高分好成绩。

特别申明:本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系contactus@zhan.com,我们将及时处理。

相关文章

提高托福阅读答题准确率 学会在文章中找到主干 【提升托福阅读】必须了解的五大提分要素 实例解析:托福阅读中词汇题解题思路 【托福阅读误区解读】慢功未必出细活 【托福备考技巧】详解托福阅读中常见的不良习惯 【提高托福阅读速度锦囊三】积累提速技能 提炼备考技巧要点 掌握托福阅读的四大方法 如何快速提升托福阅读能力?关键四步入手
未输入验证码
未输入验证码
未输入验证码
获取验证码
免费领取
小站教育托福官方群

群号:857201332

「扫二维码 加入群聊」
加入
日排行
周排行
托福关键词
版权申明| 隐私保护| 意见反馈| 联系我们| 关于我们| 网站地图| 最新资讯
© 2011-2019 ZHAN.com All Rights Reserved. 沪ICP备13042692号-23
沪公网安备 31011002003961号