托福阅读高难度文章长难句实例解析:植物的根部及类似结构
- 2020年04月16日11:01 来源:小站整理
- 参与(0) 阅读(3207)
想要看懂托福阅读长难句,考生除了拥有牢固的英语语法基础外,还需要积累大量的实际分析和应对长难句的经验。下面小编就来为大家带来一些托福精选资料教材中的长难句案例分析,帮助考生提升理解长难句的能力,更好地解答阅读难题。
托福阅读100个长难句实例分析
原句案例:
They include roots or rootlike structures, a waxy cuticle that covers the surfaces of leaves and stems and limits the evaporation of water, and pores called stomata in leaves and stems that allow gas exchange but close when water is scarce, thus reducing water loss.
词汇讲解:
waxy /'wæksɪ/ adj. 蜡状的
cuticle /'kjʊtɪkl/ n. ‘植物’角皮,角质层;表皮,外皮
scarce /skeəs/ adj. 不足的,稀有的
结构划分:
They include roots or rootlike structures, (a waxy cuticle)(that covers the surfaces of leaves and stems and limits the evaporation of water), and pores (called stomata)(in leaves and stems)(that allow gas exchange but close when water is scarce, thus reducing water loss).
深度分析:
这个句子的主干就是:
They include roots or rootlike structures and pores
修饰一:(a waxy cuticle) ,同位语
中文:一种蜡状角质层
修饰二:(that covers the surfaces of leaves and stems and limits the evaporation of water) ,从句,修饰a waxy cuticle
中文:覆盖在叶子和茎表面并且限制水分蒸发
修饰三:(called stomata) ,修饰pores
中文:称之为气孔
修饰四:(in leaves and stems) ,介词短语
中文:在叶子和茎上
修饰五:(that allow gas exchange but close when water is scarce, thus reducing water loss) ,从句,修饰pores,但是注意这个从句里还有三个修饰成分。
从句:but close
从句:when water is scarce
非谓语动词: thus reducingwater loss
中文:保证气体交换但当水分不足时则会关闭,从而减少水分流失
参考翻译:
他们包括根部或类似根部的结构(一种覆盖在叶子和茎表面并限制水分蒸发的蜡状角质层)以及在叶子和茎上的称之为气孔的毛孔(这些毛孔保证气体交换但当水分不足时则会关闭,从而减少水分流失)。
以上就是托福阅读中长难句的训练分析介绍,希望大家能够学到有效的训练和提升方法,让自己更为轻松地面对长难句得到高分。
想及时了解最新的托福考试资讯吗?快关注“小站托福”公众号,回复关键词“资讯”,最新信息,一手掌握!