【托福口语素材】英语表达的礼貌问题
- 2014年10月20日11:12 来源:小站整理
- 参与(0) 阅读(2562)
中国人的英语以Chinglish闻名,英语发音没有连贯性,语言表达过于中国思维。不过这些都不是主要的语言问题,中国人的英语最大的问题就是不够礼貌。其实并不是我们本身没有礼貌,而是我们没有习惯用英语的礼貌表达方式。
比如中国人在餐厅,想要买汉堡时,往往会说"I want to have a hamburger."或"I want to have a coffee."虽然外国人会觉得我们没有礼貌,但毕竟不会直说,但是在西方国家,外国人一般会说"Could I have a hamburger, please?"或"Can I have a coffee, please?"在人家表达谢意时,我们通常会回"you are welcome"英语教科书害死人,这样的回答特别正式,有点真把自己当回事觉得帮了人家的味道,一般回答"cheers"或"no worries"比较接地气。
托福口语考试的考官就是来自西方国家的人,在于他们对话中,我们要学习一些“有礼貌”的技巧,这些技巧可以很好的运用在我们的生活中。
1.西方人在与他人交流中,会比较多的使用情态动词,诸如can、could、may、might、would等等,这样可以显的我们说话很有礼貌,有修养。
2.西方人在交流中会比较多的使用虚拟语气,比如would (had) rather、would (had) sooner、would (just) as soon等,这样说话可以使人感觉表达者是在考虑达到最佳的结果或方式,尽量避免不好的结果或方式,或者推测可能出现的问题,并找出可能解决的办法。
3.在交流中,结尾部分最好加上please,而不是在句首加please,用在句首会有命令的意思在,比如请求别人做某事时,我们中国人一般会说“请在周一前给我回复。谢谢。”而如果用英语这样说,命令的味道太浓,最好改成"Could you please reply to me by Monday? Thank you."这样会显是比较有礼貌。
4.陈述句的表达会显的生硬又没有礼貌,所以我们在交流中尽可能的使用疑问句、否定句,避免自己的主观督促。
5.任何时候的交流,都要以他人为中心,以肯定他人、赞同他人为前提,这种礼貌的方式原本是源自于我们中国,但如今西方国家却做的比我们好。