托福阅读长难句解析 The new accessibility of land around the periphery ……
- 2018年05月04日18:55 来源:小站整理
- 参与(1) 阅读(11714)
The new accessibility of land around the periphery of almost every major city sparked an explosion of real estate development and fueled what we now know as urban sprawl.
(宾语从句what we now know as)
现在可以获得这些环绕几乎每个大城市边缘地区的土地,这一可能性激发了一场房地产开发的热潮并造成了我们现在称为城区无计划扩展的现象。
分句1:The new accessibility of land around the periphery of almost every major city sparked an explosion of real estate development and fueled
分句2:what we now know as urban sprawl
分句1嵌套分句2,即分句1是主句,分句2是宾语从句,主句结构经过精简应该是The new accessibility of land sparked an explosion of real estate development and fueled urban sprawl。
本句的理解困难还来自于抽象词fuel,它作为名词的含义广为人知,是能源、燃料,作为动词的时候的意思就可以引申为促使、造成。
But these factors do not account for the interesting question of how there came to be such a concentration of pregnant ichthyosaurs in a particular place very close to their time of giving birth.
(Of结构作定语:of how there came to be such a concentration of pregnant ichthyosaurs…)
但这些因素并不能解释这个有趣的问题:为何在一个特定的地点会如此集中地出现即将临产的怀孕鱼龙群。
分句1:But these factors do not account for the interesting question
分句2:of how there came to be such a concentration of pregnant ichthyosaurs in a particular place very close to their time of giving birth
分句1嵌套分句2.分句2是Of结构作后置定语修饰说明question的内容。