新托福阅读长难句分析之不合格的英国国王
- 2017年07月24日18:11 来源:小站整理
- 参与(0) 阅读(2755)
托福阅读的长难句往往是阻止考生获得托福阅读高分的一个拦路虎,那么你要如何克服它呢?小编认为最有效的方法就是多进行积累,然后找到解决长难句的方法。这里小编为大家带来了托福阅读长难句分析:不合格的英国国王,希望可以帮助到大家。
【句】
He is at this time transporting large armies of foreign mercenaries to complete the works of death, desolation and tyranny, already begun with circumstances of cruelty andperfidy scarcely parallel in the most barbarous ages, and totally unworthy the head of a civilized nation. [注:He指1776年的King of Great Britain, 也就是乔治三世]
——The Declaration of Independence, 1776
【词】
mercenary= n.外国雇佣兵
desolation= n.荒凉;废墟
tyranny= n.暴政
circumstance= n.情形
cruelty= n.残忍
perfidy= n.背信弃义
scarcely= ad.很少
parallel= a.相似的;比得上的
barbarous= a.残暴的
unworthy= a.不配的
【主干】
He is transporting large armies of foreign mercenaries to complete the works, and totally unworthy the head of a civilized nation.
他(英国国王)正在运送大批外国雇佣兵,来从事勾当,他已完全不配当一个文明国家的元首。
【成分分析】
at this time 状语
of death, desolation and tyranny 定语,修饰works
, already begun with circumstances of cruelty and perfidy 定语,修饰works
scarcely parallel in the most barbarous ages定语,修饰cruelty and perfidy
【译】
他(英国国王)此时正在运送大批外国雇佣兵,来从事其制造死亡、废墟和暴政的勾当,其残忍与卑劣从一开始就连最野蛮的时代也难以相比,他已完全不配当一个文明国家的元首。
以上就是小编为大家整理了托福阅读长难句分析:不合格的英国国王,希望大家可以找到其中的方法来攻克托福阅读长难句。最后,小编预祝大家托福考试能取得理想的成绩。
本文部分内容来源于互联网,如有疑问请联系小站管理员进行删除。